Prevod zahvale
Pri prevajanju zahvale mora prevajalec upoštevati pravila za pisanje zahvale v ciljnem jeziku, hkrati pa mora ohraniti ton in namen pisca.
Namen in oblika zahvale
Zahvalo želimo izraziti ob različnih priložnostih, denimo se zahvaliti za rojstnodnevno ali poročno darilo, za opravljeno dobro delo, obisk ali intervju za službo. Še posebej v zadnjem primeru sta pomembna oblika in slog, saj gre za formalno situacijo.
Na kaj moramo biti pozorni?
Pri pisanju zahvale moramo paziti na pravilno naslavljanje, dolžino in obliko, ki je nekoliko bolj poljubna in manj stroga, če gre za neformalno situacijo, denimo če je zahvala namenjena sorodnikom. Neformalna zahvala je lahko preprosta in humorna, s poljubnim pozdravom, pri formalni pa se je najbolje držati predpisane oblike z več odstavki. Taka zahvala naj ne presega ene strani in naj vsebuje formalni pozdrav, v angleščini »Dear Mr. Smith«.
Pošiljanje zahvale
Zahvalno pismo ali e-sporočilo je priporočljivo poslati čim prej po dejanju, zaradi katerega se zahvaljujemo, še posebej, ko gre za uradno zahvalo, saj lahko predolgo odlašanje daje občutek neresnosti. Prevajanje zahvale pa je najbolje zaupati izkušenemu prevajalcu, ki dobro pozna običaje pisanja tovrstnih besedil ter zahvalo prilagodi ciljnemu jeziku in kulturi, pri čemer ohrani prvotno sporočilo.
Prevajanje svojih besedil zaupajte izkušenim prevajalcem Lingule.